В феврале я выкладывал в блог полную версию своего курса по моделированию угроз. И вот настал момент для выкладывания очередного курса. Уже по управлению инцидентами информационной безопасности. Ввиду большого объема презентации (431 слайд), курс разбит на 5 частей - как раз получается на всю рабочую неделю. Это последняя версия, которую я читал.
ЗЫ. Детальная карта курса (чтобы окинуть его взглядом с высоты птичьего полета) тут.
Алексей! Ваши материалы иногда грешат терминами не из русского языка (например, стейкхолдер). По-русски можно? Мы же граждане России, обидно за державу...Богатейший язык, а мы заимствуем.
ОтветитьУдалитьТермин "стейкхолдер" вполне себе распространен в бизнес-среде. А использую я его потому, что термин "заинтересованная сторона" значительнее длиннее.
ОтветитьУдалитьЯ Вас понимаю, Алексей, но следуя Вашей логике большинство английских слов (выражений) короче соответствующих русских, так не перейти ли нам полностью на английский? :)
ОтветитьУдалить...да и не только стейкхолдер, но и многие другие термины, встречающиеся в Вашей лексике, можно спокойно "руссифицировать". Я в этом вопросе согласен с Михаилом Задорновым... :)
Как старый критикан я могу ответить, что мне, как представителю американской компании, в которой "государственным" языком считается английский, это простительно ;-)
ОтветитьУдалитьНо в целом я учту ваше замечание ;-) Спасибо
Приятно иметь дело с понимающим человеком...
ОтветитьУдалитьДа, и спасибо Вам за Ваш блог - дело то, в общем, не простое :)